Kā tiek aizstāts ar valodas aizstāšanu Photoshop redaktorā
- 614
- 131
- Ms. Evan Haag
Starp profesionālajiem rīkiem Adobe Photoshop grafikas apstrādei ir viena no populārākajām programmām. Plašas iespējas rastra attēlu apstrādei ir pieejamas, savukārt lietotājam ir jāizpēta programmatūras funkcionalitāte. Ar versiju ar angļu valodas saskarni tiem, kas apgūst tikai Photoshop pamatus, nepiederot valodu prasmēm, lai strādātu neērti. Parasti angļu valodu izmanto pēc noklusējuma, tāpēc pēc programmatūras instalēšanas ir jāmaina tā uz krievu valodu. Tas notiek tieši pretēji, tas ir nepieciešams pārslēgties uz angļu valodu, jo izveidotā krievu valodas runājošā versija nav piemērota dažādu iemeslu dēļ.
Interfeisu ir viegli mainīt, procedūra tiek veikta dažās vienkāršās darbībās, kuras lietotājs tiks galā pat ar minimālo apmācības līmeni.
Kāpēc labāk ir izmantot angļu Photoshop
Daudzi lietotāji ir vienkārši pieraduši strādāt lietojumprogrammā ar angļu valodas saskarni, savukārt citi, kas tikai sāk studēt funkcionalitāti oriģinālvalodā. Turklāt dažādās Photoshop variācijās un mācību materiālu tulkojumos funkciju nosaukums var atšķirties, kas ir sajaukts mācībās, kaut arī izpratne par valodu ļauj jums vieglāk iegūt.
Turklāt profesionāļu vidū krievu valodā runājošais Photoshop nav populārs, tāpēc, ja jūs izmantojat versiju krievu valodā, var rasties daži pārpratumi ar izstrādātājiem. Izpētījis programmu angļu valodā, ja nepieciešams, tā viegli darbosies krievu valodā runājošajā versijā.
Runājot par funkcionalitāti, dažreiz Krievijas Photoshopā nav iespējams izmantot lejupielādētu darbību, un var parādīties arī MOKA problēmas, tāpēc šajā situācijā labāk ir pārslēgties uz angļu valodas versiju.
Kā programmā instalēt krievu valodu
Mainiet valodu Photoshop ir iespējama dažādās metodēs atkarībā no programmas redakcijas biroja, tāpēc vispirms mēs uzzinām, kura programmatūras versija ir datorā. To var izdarīt, palaižot programmatūru (lejupielādes posmā vai jau atvērtas lietojumprogrammas logā):
- Palaist redaktoru.
- Izvēlnes augšējā panelī noklikšķiniet uz "Palīdzība" ("palīdzība" vai "palīdzība").
- Izvēlieties vienumu "Sistēmas informācija" ("informācija par sistēmu"). Augšējā rindā tiks norādīta informācija par produkta versiju un montāžu.
Tagad mēs analizēsim, kā mainīt valodu uz krievu valodu un atpakaļ uz Photoshop saskaņā ar jūsu versiju, sākot ar vecākajām, bet arī izmantotajām fotoattēlu redaktora variācijām.
CS1, CS2, CS3
Versijas nenozīmē valodas iestatījumu izmaiņas redaktora izvēlnē, programmatūras iegūšanas posmā tiek veikta iespēja izvēlēties interfeisa valodu. Tajā pašā laikā pat pieteikuma krievu versija negarantē, ka nākamajā startā Photoshop neatgriezīsies angļu valodā, ko pasniedz pēc noklusējuma izstrādātājiem. Ka CS1, ka CS2 parametrus nomet ar automātisku, un kļūda laika gaitā nekad netika fiksēta.
Lai pats tiktu galā ar uzdevumu un mainītu valodu uz krievu valodā Photoshop CS1/CS2, jāveic vairākas manipulācijas:
- Diriģentā mēs ejam uz disku, kur ir instalēts Photoshop (pati programma šobrīd nevajadzētu palaist).
- Lietojumprogrammas datu/Adobe (vai programmas dati) direktorijā mēs atrodam elementus ar paplašinājumu ".SDG "Atbildīgs par kodēšanu un interfeisa valodu.
- Tie faili, kuru vārdā nav "rus", "ru" tagu, noņem no kataloga (jūs varat pastiprināt un vienkārši pārsūtīt uz atsevišķu mapi).
- Atsāknējiet un atveriet redaktoru. Tagad saskarnei vajadzētu kļūt par krievu.
Ar CS3 versiju viss ir savādāk. Lingvistiskā pakete jāizvēlas programmatūras instalēšanas posmā, pretējā gadījumā jums būs jāpārinstalē programmatūra vai, kaut arī tas nav labākais.
CS4, CS5
Jūs jau varat mainīt valodu Photoshop turpmākajās versijās, izmantojot pašas programmas funkcionalitāti. Tas tiek darīts viegli:
- Atveriet fotoattēla redaktoru un atlasiet galvenās izvēlnes sadaļu "Rediģēt" ("Rediģēt") - "Preferences" ("Instalācijas") - "Type" ("teksts").
- Logā, kas atveras (kreisā puse), mēs izvēlēsimies "interfeiss" ("interfeiss").
- Loga labajā pusē pretī vienumam "IU valoda" ("interfeisa valoda") no Drop -Down saraksta varat pārslēgt Photoshop uz krievu valodu.
- Izmaiņas tiks piemērotas pēc programmatūras pārlādēšanas.
CS5 varat, ieskaitot valodas pakotnes lejupielādi, instalējot, atzīmējot nepieciešamos elementus.
CS6 un CC (2020)
Jūs varat arī vienkārši mainīt valodu Photoshop CS6, kā arī visus nākamos izdevumus, par kuriem tiek nodrošinātas gandrīz vienas un tās pašas darbības.
Kā pārslēgt Photoshop uz krievu valodu, mēs apsveram CS6 piemēru:
- Papildu redaktora logā atlasiet galvenās izvēlnes sadaļu "Rediģēt" ("Rediģēšana"), pēc tam "preferences" ("Instalācijas") - "interfeiss" ("interfeiss") vai noklikšķiniet uz taustiņa Ctrl+K un taustiņu un taustiņu Ctrl+K un Pārvietojieties logā, kas atveras apakšiedaļā "interfeiss" ("interfeiss").
- Labajā reģionā, kas atrodas netālu no "IU valodas" ("interfeisa valoda"), mēs mainām iestatījumu un pēc tam restartējiet programmatūru, lai izmaiņas būtu piemērotas.
Turklāt CS5 varat arī ievietot rusiferu, ja tas ir nepieciešams.
Valodas maiņa, neatjaunojot Photoshop
Jūs varat izveidot interfeisu angļu valodā, neizmantojot programmatūras atkārtotu instalēšanu, kurai tiek veiktas šādas manipulācijas:
- Izmantojot diriģentu katalogā ar Adobe Photoshop (parasti atrodas programmas failos (x86)), atveriet "Loces" - "RU_RU" - "Atbalsta faili".
- Mēs šeit meklējam elementu TW10428_Photoshop_ru_Izjukt.Datums un pārdēvēt to (paroli var pieprasīt sistēma). Krievijas vietā var būt atšķirīga valoda.
- Mēs palaižam programmu, interfeisam jākļūst par angļu valodu.
Valodas izvēle Photoshop
Lietojumprogrammas krievu versijā valodas parametru mainīgums nav standarta. Ja jums jāpievieno iespēja pāriet no krievu saskarnes uz angļu valodu un otrādi, varat izmantot šādu metodi:
- Mēs izdzēšam krievu Photoshop.
- Tagad radošajos mākoņa iestatījumos mēs izvēlēsimies angļu valodu, ievietosim angļu valodas versiju.
- Pēc programmatūras instalēšanas pabeigšanas mēs dodamies uz radošajiem mākoņa iestatījumiem, atlasām krievu valodu un instalējiet tur krievu versiju, kur angļu valoda jau ir instalēta.
Šīs manipulācijas var būt spējīgas pārslēgties starp valodām interfeisa iestatījumos.
Ko darīt, ja cilnē UI valodas nav krievu valodas
Krievu neesamība "lietotāja saskarnes valodā" parasti nozīmē, ka nav pieņemts, ka izvēlēties interfeisa opciju, jo programmas instalēšana netika izvēlēta instalēšanai kā vienu no izmantotajiem. Ar šo notikumu attīstību var darboties kā šādas metodes:
- Pārinstalējiet programmatūru un atzīmējiet krievu valodu pakešu instalēšanas soli lietošanai.
- Lejupielādējiet russifier (lokalizāciju) no uzticama avota, atveriet failu un atlasiet instalēšanai nepieciešamās valodas, pēc kurām krievu un citas izvēlētās valodas paketes būs pieejamas cilnē UI valodas ar iespēju tos pārslēgt nākotne.
Tagad jūs varat pārslēgties uz nepieciešamās interfeisa versiju pēc saviem ieskatiem, vadot jūsu vajadzības un radot ērtu darba vidi.
- « Kā padarīt sāknēšanas zibatmiņas diska ultraiso ar utilītu
- Kāpēc Apple maksā nedarbojas, un ko var darīt šajā situācijā »